KG011
Paling awal: 'Perjanjian Lama yang lengkap hanya milik dekade pertama abad kesebelas. Selain itu ada MS dari nabi tanggal A.D.916, dari Pentateukh pada abad kesembikan dan lain dari para nabi di akhir abad kesembilan.
MSS Perjanjian Baru langsung kembali ke abad ketiga. Alasan untuk ini kurangnya MSS sebelumnya adalah pemujaan hampir takhayul yang dianggap para rabi Kitab Suci. Ketika mereka menjadi tua dan usang mereka ditempatkan untuk sementara di gonizah "" (harfiah "tempat persembunyian") sebuah ruangan yang menempel pada rumah ibadat di mana mereka disimpan dokumen tidak lagi digunakan.
Ia juga merasa bahwa itu salah hanya untuk membuang mereka dalam beberapa cara biasa dan jadi ketika tongkat waktu untuk genizah yang akan dibersihkan, salinan Kitab Suci yang terkandung di dalamnya adalah seremonial dan terhormat dikubur. Isi satu genizah seperti itu untungnya tidak dikubur dan ditemukan pada paruh kedua abad terakhir.
Ini di Kairo Lama dan Kitab Suci, dan dokumen yang ditemukan telah menambahkan banyak pengetahuan kita tentang kondisi teks Perjanjian Lama sebelum 900A.D.
Mungkin berpikir bahwa tidak memiliki MSS data sebelumnya telah militated terhadap diri kita cukup tertentu dari teks Perjanjian Lama.
Ini mungkin telah begitu terpisah dari kenyataan bahwa penghormatan yang besar dengan orang-orang Yahudi menganggap Kitab Suci, dan hati-hati dengan yang mereka disalin mereka. Mereka begitu scrupu menerus berhati-hati bahwa bahkan jika kesalahan jelas berada di copy dari yang mereka kenakan menyalin, mereka tidak akan memikirkan mengubah kata-kata dalam teks yang sebenarnya,?
Tapi akan memasukkan catatan di pinggir seperti apa membaca yang benar seharusnya. Bahkan jika mereka menemukan satu huruf lebih besar dari yang lain, atau lembaga lainnya-r tidak teratur, mereka tidak akan mengubahnya tapi akan menuliskan persis seperti yang mereka menemukannya. Untuk menjaga slip dan kesalahan mereka menciptakan suatu sistem perlindungan yang rumit.
Mereka mencatat jumlah ayat di masing-masing buku, jumlah ujungnya setiap huruf dalam alfabet yang terjadi di masing-masing buku, ayat menengah di setiap buku, berapa banyak ayat dimulai dengan huruf setiap otc., Dll, mereka menemukan surat tengah Pentateukh dan Alkitab Ibrani utuh dan masih perhitungan lebih rinci. Mereka bahkan menciptakan mnemonik oleh yang lebih mudah untuk mengingat berbagai perhitungan mereka. Mengingat semua perawatan ini kemungkinan kesalahan Baas jauh berkurang dan kepastian tentang kita sendiri teks sehingga sangat ditingkatkan.
Ada yang lain selain di atas yang telah banyak membantu dalam memastikan teks yang benar dan yang juga menegaskan bahwa teks Masoret memiliki substansi yang sama dengan teks sebelumnya. Ini adalah aeptuagint Yunani, Pentateukh Samaria, kutipan Alkitab dalam Mishnah Yahudi dan fragmen Origeni transliterasi dari Ibrani di Kolom 2 nya Hexapla.
Beberapa dari mereka M3J kembali sejauh awal abad ketiga Masehi, Penemuan terbaru dari semua adalah bahwa dari Naskah Laut Mati antara yang ada adalah salinan dari Prophecy Yesaya. Ini jauh salinan tertua dari criotures belum. (Sebenarnya lebih dari Yesaya kini telah menyadari bahwa saya percaya bahwa itu benar bahwa sebagian besar buku-buku Perjanjian Lama, setidaknya sebagian, telah ditemukan di antara Naskah ini).
(C). Teks Yunani.
Ketika kita beralih ke teks Perjanjian Baru situasinya sangat berbeda. MSS dari lengkap Sekarang Perjanjian di Yunani kembali pergi sejauh 1.d. abad ke-4: dan ada fragmen pada awal abad ke-2. Selain itu terdapat berbagai Versi Perjanjian Baru, yang adalah nama yang diberikan kepada terjemahan ke dalam bahasa lain misalnya Bapa Latin dan Yunani Latin, Syria, dan Mesir.; Juga dikutip secara bebas dari Perjanjian Baru dalam tulisan-tulisan mereka dan ini juga membantu dalam menemukan dan mengkonfirmasikan teks asli Perjanjian Baru.
Dua jenis MS sudah disebutkan, Uncial dan kursif. Tulisan kursif selalu ada tapi itu biasanya hanya digunakan untuk korespondensi pribadi dll Uncials, yang merupakan kata yang digunakan untuk menggambarkan MSS ditulis dalam huruf kapital tidak bergabung satu sama lain (turunan dari kata tersebut tidak diketahui), adalah tipe normal MSS untuk produksi sastra.
Pada abad kesembilan, Namun, Theodore yang Studite, atau beberapa asosiasi di Studium biara di Konstantinopel, menciptakan tipe baru dan indah tulisan kursif untuk produksi sastra. Hal ini tampaknya telah tertangkap dan telah diadopsi hampir segera, seluruh dunia Yunani. Sebagian besar latar MSS oleh karena itu dalam gaya kursif.
Sementara sejarah dan deskripsi berbagai MSS paling menarik hanya menyebutkan singkat yang paling penting dapat dibuat di sini,
Codex Vaticanus.
Ini adalah yang tertua dan paling berharga dari semua MS yang ada. Ada tertulis di atas vellum sangat halus (dikatakan kulit antelop ') dan ada tiga kolom sempit penulisan ke halaman. Sekali berisi seluruh Yunani Alkitab, Perjanjian Lama dan Sekarang (dengan kemungkinan pengecualian dari Wahyu), tapi dalam kondisi aktual saat ini Perjanjian Baru tidak memiliki Surat kepada Orang Ibrani dari chap.9 v, 14, Surat-surat Pastoral dan Surat Filemon. Telah di Perpustakaan Vatikan di Roma dari tahun 1475 tapi tidak ada yang tahu bagaimana sampai di sana. MS ditulis di bagian awal abad keempat.
Codex Sinaiticus.
Ini datang berikutnya nilai dan ditulis kemudian di abad ke-4. Hal ini ditemukan oleh Tischendorf di biara St.Catherine pada Mt.Sinai tahun 1844, salah satu penemuan paling menarik Alkitab abad ini. Sebagian besar itu harus ditemukan di Leningrad tetapi suatu bagian di Leipsig. Seperti MS sebelumnya yang menjadi pernah menjadi Alkitab lengkap, dan Perjanjian Baru masih lengkap. Ini adalah volume kuarto besar ditulis di atas vellum tipis indah dan menulis dalam empat kolom sempit.
Codex Alexandrinus.
Ini adalah MS yang telah terkenal untuk Cendekiawan Barat selama tiga abad terakhir. Itu ditawarkan untuk James I dari Inggris oleh Cyril Lucar, yang patriark dari Alexandria sampai 1621 dan kemudian Konstantinopel sampai 1638. Sejarah MS sebelum yang tidak jelas. Itu ditulis di abad ke-5 dan juga awalnya Alkitab lengkap. Beberapa bagian kecil. bagaimana pernah, sekarang hilang. Ada dua kolom ke halaman.
Codex Eohraemi.
Ini adalah MS menarik bahwa apa yang disebut sebuah palimpsest "", artinya, itu adalah MS yang telah digunakan dua kali. Ini digunakan pertama untuk salinan Perjanjian Baru, kemudian ketika telah menjadi kuno dan dimutilasi, dan karena vellum langka, tulisan di beberapa halaman itu terhapus cukup untuk memungkinkan karya yang lain akan ditulis pada mereka, dalam hal ini beberapa tulisan Ephraem dari Siria. Dengan pengobatan dengan bahan kimia adalah mungkin untuk menghidupkan kembali lapisan pertama menulis cukup untuk membacanya dengan susah payah. Hanya 145 dari 238 halaman asli yang tersisa. Ini milik abad kelima atau keenam.
Codex Bezae.
MS lain yang menarik dalam hal ini memiliki Yunani dalam satu kolom dan Latin yang lain. Ini milik abad kelima atau keenam dan Theodore Boza, para Pembaru Jenewa, yang diperoleh dari Biara St Irenaous di Lyons pada tahun 1562 dan disajikan itu, dua puluh tahun kemudian, ke Universitas Cambridge, di mana sekarang ini. Hal ini juga menarik karena sejumlah interpolasi tidak ditemukan dalam MSS lainnya.
Salah satu yang paling menarik ini ditemukan setelah Lukas 6:4 dan membaca - "Pada hari yang sama, melihat orang tertentu bekerja pada hari Sabat, Dia berkata kepadanya, Man jika memang Engkau tahu apa yang Anda lakukan, bahagia adalah Anda, tetapi jika Anda donnot tahu, Anda terkutuk dan transgresser hukum.
Ada, tentu saja, banyak orang lain, sekitar 4.000 di semua, dari berbagai bagian Perjanjian Baru, namun di atas akan memberikan beberapa gagasan apa yang paling penting dari Uncials seperti. Ini adalah overruling luar biasa dari pemeliharaan Allah bahwa ada begitu banyak, terutama bila dibandingkan dengan jumlah dalam hal tulisan-tulisan lain.
FFBruce memiliki sebuah paragraf yang baik ini dalam bukunya "Apakah Dokumen Perjanjian Baru Handal?" - "Mungkin kita dapat menghargai betapa kaya Perjanjian Baru adalah pengesahan naskah jika kita membandingkan bahan tekstual untuk lainnya karya bersejarah kuno. Untuk 'Caesar Galia Perang' (terdiri antara 58 dan 50 SM) ada MSS masih ada beberapa, tapi hanya sembilan atau sepuluh baik dan tertua adalah sekitar 900 tahun kemudian dari hari Caesar.
Dari 142 buku Sejarah Romawi Livy (59 SM-AD17), hanya 35 selamat; ini kita kenal dengan tidak lebih dari dua puluh MSS konsekuensi apapun, hanya salah satunya, dan yang mengandung fragmen dari Buku III- VI, adalah setua abad ke 4. Dari empat belas buku Historis dari Tacitus (aLD100) hanya empat dan bertahan setengah; dari enam belas buku Annals nya, sepuluh bertahan hidup secara penuh dan dua di bagian.
Teks tersebut MSS masih ada karya minor nya, turun semua dari sebuah naskah kuno dari abad ke-10. Sejarah Thucydides (460-400 SM) adalah knoun kepada kita dari delapan MSS, paling awal tentang AD900 milik, dan sisa beberapa papirus, milik sekitar awal era Kristen. Hal yang sama berlaku Sejarah Herodotus (480-425 SM). Namun tidak ada sarjana klasik yang akan mendengarkan argumen bahwa keaslian Horodotus atau Thucydides diragukan karena naskah-naskah paling awal dari karya-karya mereka yang berguna bagi kita lebih dari 1.300 tahun kemudian dari aslinya "(pp.16 f.)
Selain fakta bahwa ada MSS begitu banyak hal yang luar biasa bahwa setiap perbedaan membaca ada (dan ada terikat menjadi nomor dengan MSS begitu banyak), dan setiap pembacaan ragu mana yang asli tidak dapat ditemukan untuk masalah tertentu, secara keseluruhan, hanya minor poin. Mereka tidak membuang keraguan pada doktrin dasar iman kita.
Profesor Lake dalam buku kecilnya "Teks Perjanjian Baru" membandingkan perbedaan antara Klasik dan kritik Alkitab Tekstual dalam kata-kata berikut "Dalam kritik teks Klasik pola dasar dari semua MSS yang ada sekarang sering diperoleh dengan pekerjaan yang kecil, tetapi sering sangat korup.
Oleh karena itu ada peluang untuk perbaikan dugaan banyak. Dalam kritik tekstual Alkitab, di sisi lain, masih diragukan apakah pola dasar dari MSS yang ada. Tapi setidaknya kita bisa yakin bahwa ini adalah salah satu yang sangat dini, dengan korupsi sangat sedikit, dan, karenanya, karya oendation dugaan sangat ringan, jarang diperlukan dan hampir selama mungkin. "
Satu hal lain harus disebutkan sebelum meninggalkan bagian ini. Keberatan terhadap keaslian Perjanjian Baru telah dibuat oleh orang-orang kafir atas dasar bahwa MSS lengkap belum ditemukan lebih awal dari abad keempat Masehi Penjelasan untuk ini cukup sederhana dan ditemukan dalam penggunaan papirus.
Ini, adalah bahan yang sangat mudah rusak dan hanya akan berlangsung dalam iklim tipe tertentu. Sebagaimana telah kita lihat ada MSS lebih sedikit lagi karya sekuler. Baru-baru ini fragmen Papirus MSS sejak abad ke-2 Masehi telah ditemukan di tempat-tempat di mana iklim telah menguntungkan.
d. Kritik tekstual.
Banyak yang telah dikatakan tentang berbagai jenis MSS dll dan akan juga pada tahap ke Live garis besar singkat tentang sifat dan metode kritik tekstual.
Objek kritik teks, seperti namanya, hati-hati mempelajari semua berbagai MSS eksistensi dan perbandingan dan investigasi untuk memulihkan sejauh mungkin kata-kata yang sebenarnya ditulis oleh penulis.
Ini adalah bagian yang sangat penting dari Alkitab dan beasiswa, secara umum, telah dilakukan dengan sungguh-sungguh peduli dan kejujuran mutlak dan kebebasan dari bias teologis dan tanpa teori-teori aneh, sehingga sering merugikan kebenaran Firman Allah, yang telah kutukan Kritik Tinggi. mengkritik Tekstual sering disebut Lower Criticism yang berbeda dengan jenis lain dari kritik.
Ini mudah dapat menyadari bahwa, dengan menyalin konstan Alkitab, kesalahan yang akan terjadi. Hal ini agar oven dalam buku-buku dicetak, dua ilustrasi yang bisa diberikan dari Alkitab bahasa Inggris kita. Satu edisi tua itu di Ps.119: 161 - "Printer saya telah dianiaya tanpa sebab".
Kemudian lagi satu edisi telah disebut "Wicked Bible" karena kata "tidak" telah dihilangkan dari perintah ketujuh. Ini adalah keajaiban bahwa ada kesalahan tidak lebih dari ada.
Objek dari kritik tekstual, adalah untuk menghapus semua kesalahan dan menghasilkan sejauh mungkin, kata-kata asli. Tugas ini jatuh ke dalam empat tahap: -
(I.) Sebuah studi tentang MS masing-masing individu untuk menghapus semua kesalahan jelas.
Kesalahan ada dua jenis utama, yang tidak disengaja dan disengaja. Ada empat jenis cukup umum kesalahan tak disengaja: -
a.Repetition.
Mengulangi kata-kata yang sama, di mana satu set kata-kata jelas perlu dihapus.
b.Confusion kata-kata akhir yang sama.
Dua kata berakhir persis sama (misalnya kata-kata dalam bahasa kita berakhir dalam `asi ') terjadi dekat satu sama lain; dalam menyalin mata melompat dari satu ke garis lain dan kadang-kadang bagian berbaring di antara mereka, secara keseluruhan, dihilangkan.
c.Wrong pembagian kata-kata.
Tidak ada pemisahan antara surat-surat di MSS tua, dan itu mudah bagi kata-kata untuk dibagi salah. Misalnya dalam bahasa Inggris ada dapat lebih dari satu interpretasi dari surat-surat "haveyouseenabundanceonthetable". Kisah ini juga menceritakan seorang ateis yang ingin mengajar gadis kecilnya ateisme dan begitu tergantung di rumahnya prasasti -''TUHAN Apakah tempat "tapi ketika ia meminta gadis kecilnya untuk membacanya, ia membaca" TUHAN ADALAH sekarang di sini ".
d.Contractions.
kontraksi tertentu yang digunakan untuk menyederhanakan menyalin kadang-kadang salah membaca. Kesalahan yang disengaja jauh dan sering kehilangan sebagian besar berasal melalui penyalin yang akrab dengan beberapa teks lain dari yang dia menyalin atau dalam kasus Injil, dengan beberapa harmoni yang pernah ia baca. Dalam hal ini dia kadang-kadang akan berusaha untuk mengubah teks, pemikiran yang dia menyalin tidak benar.
(Ii) Tahap kedua adalah mengatur semua MSS ini menjadi kelompok-kelompok, atau keluarga. Mereka keluarga disusun berdasarkan kesalahan yang sama di setiap keluarga. Cukup jelas jika beberapa MSS semua memiliki kesalahan yang sama, mereka hampir pasti berasal dari leluhur yang sama atau arketipe, Dari semua MSS mungkin tiga keluarga menyerahkan dan dari apa yang ditemukan adalah teks asli dari ketiga nenek moyang.
(Iii) tahap selanjutnya adalah perbandingan dari nenek moyang. Dari leluhur dari nenek moyang yang tiba di mana akan menjadi teks asli sejauh yang kami bisa mendapatkannya. Dalam leluhur ini sampai pada sebuah keputusan harus dibuat untuk yang terbaik dari dua bacaan, ini dilakukan sepanjang dua garis - yang memberikan rasa terbaik dan paling sesuai dengan gaya penulis, sebuah pertimbangan tentang bagaimana pembacaan yang salah kemungkinan besar tiba. Kedua poin disebut sebagai pembacaan yang paling intrinsik kemungkinan dan hal yang paling transcriptionally mungkin.
(Iv) Tahap terakhir adalah tidak praktis penting dalam kritik teks Sekarang Perjanjian. Ini menyangkut perbaikan bersifat terkaan dari setiap bagian yang tampaknya masih korup. Seperti ditunjukkan dalam kutipan dari Profesor Danau yang diberikan di atas, tidak ada bagian-bagian penting dalam Perjanjian Baru yang perlu perbaikan.
Kami sangat yakin kita memiliki teks asli, dan mana ada keraguan, itu hanya pertanyaan yang mengetahui dua bacaan adalah salah satu benar dan sebagian besar perbedaan dalam pembacaan berada di poin sangat kecil. Tidak ada bacaan varian melemparkan keraguan pada doktrin dasar iman kita. Posisi ini tidak persis sama dengan teks Perjanjian Lama tetapi subjek terlalu besar untuk menangani di sini.
e. Keajaiban Pelestarian.
Pelestarian Kitab Suci kita sebagai kita memilikinya saat ini adalah keajaiban dari pemeliharaan superintending Allah. Beberapa hal berikut ini telah disebutkan tetapi perlu menyimpulkan posisi bahkan dengan risiko pengulangan.
e1.Facts terhadap Pelestarian Kitab Suci.
The Kebutuhan menyalin buku-buku dengan tangan. Sebelum kedatangan pencetakan semua salinan harus dibuat dengan tangan, kemungkinan kesalahan sangat mungkin.
e2.The Jenis tulisan yang digunakan.
Banyak surat-surat itu sangat mirip satu sama lain, terutama dalam bahasa Ibrani. Tidak ada bantuan untuk membaca seperti tanda baca, spasi dll, antara kata atau kalimat, dan satu kata sering berlari ke baris berikutnya tidak ada cacatnya untuk menunjukkan bahwa mereka telah melakukannya. Selain itu, untuk kompres buku-buku ke dalam ruang yang lebih pendek, kontraksi banyak digunakan dan surat-surat sering menjadi lebih kecil dan penuh sesak bersama di akhir baris. Penganiayaan yang Kristen menjadi sasaran. Upaya atas upaya dilakukan untuk menghancurkan tidak hanya Kristen tapi setiap tanda buku dan mengajar.
(Ii) Mujizat sehubungan dengan mereka Pelestarian.
Relatif kecil jumlah variasi dan kesalahan.
Ada variasi sangat sedikit dan substansial, tidak ada doktrin penting kekristenan diubah oleh mereka. MSS telah disalin dengan perawatan luar biasa, khususnya teks Ibrani dari Perjanjian Lama. Fakta bahwa Perjanjian Lama Ibrani MSS kami tidak sangat kuno conteracted oleh perawatan yang mereka disalin, setiap surat dan setiap baris pada setiap halaman yang dihitung.
Kelimpahan MS dan sumber lain untuk teks.
Ini terutama dalam hal Perjanjian Baru, yang ada sekitar 4.000 MSS., Beberapa dari keseluruhan dan beberapa bagian. Lebih dari 50 ini berasal dari tiga abad pertama Masehi. Selain jumlahnya ada kutipan dari Perjanjian Baru dalam "Bapa" dan banyak "Versi" yaitu terjemahan Perjanjian Baru ke dalam bahasa lain.
Penemuan terbaru.
Beberapa dari 50 yang disebutkan di atas terdiri dari yang sangat berharga menemukan dari papyrus baru-baru ini ditemukan di Mesir, yang kembali, beberapa dari mereka, ke awal abad kedua Masehi. penemuan baru-baru ini juga terungkap banyak informasi baru mengenai bahasa Perjanjian Baru, yang telah ditemukan jauh lebih bahasa rakyat umum hari dan jauh lebih sedikit gerejawi dari dulu dibayangkan.